If you’re expanding to a new market, you need to speak the local readers’ language.

I can help you adapt your existing copy.

Effectively reach American audiences.

Grow your clientele.

Some of my strong points:

  • US English grammar, spelling, usage, and expressions.
  • Expertise in a wide range of subject matter—and the terms involved.
  • Spotting near-invisible cultural and language nuances that make readers feel at home.

Besides revising translations, I’ve been an editor for more than 20 years.

I specialize in US English localization (a.k.a. Americanization).

Quality lifts you above your competitors. I’ll help. Let’s polish up your text.

I’d love to tell you more. Please get in touch!